Анонс
Подполье встревожено: "Киев начал странные приготовления. Готовится что-то страшное"
Как рушатся четыре столпа глобального западного господства
Перекрашиваем западные ракеты… и выдаём за «Нептун» – киевский эксперт
Удар по Южмашу. Последних китайских предупреждений больше не будет
Путин заявил, что у России всегда найдётся ответ для Запада
"Ответ всегда будет". Что сказал Владимир Путин в специальном заявлении
В Белоруссии заявили о готовящемся военном вторжении в республику
Украинские медиа публикуют «план раздела Украины», якобы разработанный Москвой для передачи Трампу
Трампа берут на слабо. США выбирают эскалацию, чтобы воевать за мир на Украине
УКРАИНА – война плюс голубизна
Рассылка
Нацисты смеются: что так развеселило подсудимых на Нюрнбергском процессе
Эта фотография, сделанная во время Нюрнбергского процесса, вызывает, пожалуй, наибольшее отвращение. На ней запечатлены смеющиеся нацистские преступники (в том числе Герман Геринг и Рудольф Гесс). Что же так развеселило тех, кто был повинен в смерти миллионов людей?
Трудности перевода
Соглашение об организации Международного Военного Трибунала для судебного процесса над нацистскими преступниками было подписано 8 августа 1945 года в британской столице. Кроме англичан под соглашением поставили свои подписи представители Советского Союза, США и Франции. Одновременно был утвержден и Устав Трибунала, положения которого предоставляли подсудимым многие права. В частности, как отмечали в издании «Ни давности, ни забвения: по материалам Нюрнбергского процесса» Лев Смирнов и Марк Рагинский, один из пунктов Устава гласил, что все заседания должны были «переводиться на язык, который подсудимый понимает».
В связи с упомянутым пунктом Устава, а также с присутствием на заседаниях в Нюрнберге представителей разных стран, организаторам процесса необходимо было обеспечить синхронный перевод и на русский, и на английский, и на французский, и на немецкий языки. Как писал Борис Полевой в своей книге «В конце концов: Нюрнбергские дневники», каждый участник процесса, независимо от гражданства, пользуясь наушниками, мог слушать все, что говорили судьи, прокуроры, адвокаты, свидетели и обвиняемые на своем родном языке. Такими же наушниками снабдили и нацистов. В этих наушниках подсудимые были запечатлены и на фотопленке. Среди снимков, сделанных во время Нюрнбергского процесса, имеется один, который вызывает особое возмущение.
Помощник- неумеха
На упомянутой фотографии нацисты, среди которых были Председатель Рейхстага, рейхсминистр авиации, а также «преемник» Адольфа Гитлера, Герман Геринг, и заместитель фюрера в НСДАП, Рудольф Гесс, беззаботно смеются, как будто это вовсе не они погубили столько людей. Этот снимок был сделан во время выступления на Нюрнбергском процессе адвоката одного из самых видных идеологов национал-социалистов Альфреда Розенберга. Юрист по фамилии Тома, по словам автора книги «Нюрнбергский набат», Александра Звягинцева, как и другие адвокаты, пользовался услугами своего помощника. Так как Тома время от времени обращался к своему помощнику с поручениями, он иногда выключал микрофон. Однако в какой-то момент Тома забыл отключить звук.
Как назло, именно тогда помощник подал Тома не тот документ. Благодаря этой оплошности, если верить книге Аркадия Полторака, «Нюрнбергский эпилог», адвокат чуть не предъявил суду так называемый «труд» Альфреда Розенберга «Миф ХХ века», в котором расписывалось превосходство арийской расы. Заметив, какой документ оказался у него в руках, Тома побагровел и зло произнес: «Болван, зачем вы мне суете эту дрянь?». Эта фраза прозвучала во всех наушниках. Зал грянул со смеху. Едва сдержал себя даже главный судья из Великобритании, лорд Дж. Лоренс, который любил повторять, что «смех в зале причиняет моральный ущерб достоинству трибунала». Между тем улыбающиеся нацистские преступники – это не судьи, и уж им-то смеяться как раз не следовало.
Неоправданный оптимизм
Почему же подсудимые вели себя столь беззаботно? Дело в том, что нацистские преступники полагали, что им удастся избежать серьезного наказания. У них были неплохие адвокаты, тактика которых, как пишет Роман Руденко в своей книге «Нюрнбергский процесс над главными немецкими военными преступниками», заключалась в намеренном затягивании разбирательства. Защитники надеялись на то, что в конечном счете они попросту сорвут процесс. Адвокаты думали, что политика западных держав, направленная на раскол Германии, повлечет за собой расхождения между обвинителями и судьями, которые сделают невозможным вынесение приговора. Дело в том, что, согласно Уставу, для признания преступника виновным и назначения наказания необходимы были голоса не менее трех членов Трибунала.
Впрочем, надежды защитников и подсудимых не оправдались. Герман Геринг, который называл Нюрнбергский процесс не иначе как «судилищем», был приговорен к смертной казни. Как известно, Геринг не стал дожидаться казни и свел счеты с жизнью. Рудольф Гесс, который, как и Геринг, еще недавно смеялся над адвокатом Тома и его помощником, получил пожизненное лишение свободы. Как утверждает Бернард Хаттон, автор книги «Секретная миссия Рудольфа Гесса. Закулисные игры мировых держав. 1941-1945», приговор Гессу огласил все тот же лорд Лоренс. Интересно, что, по утверждению Хаттона, Рудольф Гесс отказался от наушников, а потому не понял слов судьи. Гесс тоже покончил с собой в тюрьме, правда, на 40 лет позже Геринга.
Юлия Попова
Источник